海上述下卷序言-出自且介亭杂文附_【鲁迅全集】

...海上述下卷序言 这一卷所收的,都是文学的作品:诗,剧本,小说。也都是翻译。 编辑时作为根据的,除克里慕·萨慕京的生活〔2〕的残稿外,大抵是印本。只有没工夫唾骂〔3〕曾据译者自己校过的印本改正几个错字。高尔基的早年创作也因为...

http://wenxue360.com/luxun/archives/585.html

鼻子译者附记-出自译文序跋_【鲁迅全集】

...,格式是有些古老了,但还为现代人所爱读,鼻子便是和外套〔3〕一样,也很有名的一篇。 他的巨著死掉的农奴〔4〕,除中国外,较为文明的国度都有翻译本,日本还有三种,现在又正在出他的全集。这一篇便是从日译全集第四本短篇小说里重译...

http://wenxue360.com/luxun/archives/1058.html

北欧文学的原理译者附记-出自译文序跋_【鲁迅全集】

...—— 傀儡家庭,潘家洵〔4〕译。在易卜生卷一内。世界丛书〔5〕之一。上海商务印书馆发行。 海上夫人〔6〕(文中改称海的女人),杨熙初译。共学社丛书〔7〕之一。发行所同上。 呆伊凡故事,耿济之〔8〕等译。在...

http://wenxue360.com/luxun/archives/1000.html

常用古籍版本目录在线阅读

...善。孟子字义疏证-(清)戴震撰-章锡琛标点-古籍出版社-1956。7晁错注释-(汉)晁错撰-晁错注释组注-上海人民出版社-1976。6校讎通义-(清)章学诚撰-刘公纯标点-古籍出版社-1956。12盐铁论-(汉)桓宽撰--...

http://wenxue360.com/sikuquanshu/745.html

本草学文献的整理研究_中国医学通史_中医杂集书籍_【岐黄之术】

...整理本草文献付出了艰巨的劳动,做出重大贡献。(二)历代本草语译、校点、注释神农本草经的语译、校注和辑校。1953年北京医学院药学系开设本草学概论,赵橘黄先生对我国楞代主要本草进行整理,对神农本草经例、雷公炮炙论及主要本草的...

http://qihuangzhishu.com/1029/467.htm

食人人种的话译者附记-出自译文序跋_【鲁迅全集】

...分明。 这一篇是从日本堀口大学〔2〕的腓立普短篇里译出的,是他的后期圆熟之作。但我所取的是篇中的深刻的讽喻,至于首尾的教训,大约出于作者的加特力教〔3〕思想,在我是也并不以为的确的。 一九二八年九月二十日。 【注解】 〔1〕本篇连同...

http://wenxue360.com/luxun/archives/1055.html

动植物译名小记-出自译文序跋_【鲁迅全集】

...居故乡时,听得农人叫它“张飞鸟”。 三,Amsel。背苍灰色,胸腹灰青,有黑斑;性机敏,善于飞翔。日本的以为即中国的白头鸟。 第五章上还有两个燕雀类的鸟名:Rohrdrossel und Drossel。无从考查,只得姑且直译为苇雀...

http://wenxue360.com/luxun/archives/992.html

淑姿的信-出自_【鲁迅全集】

...淑姿的信〔1〕 夫嘉葩失荫,薄寒夺其芳菲,思士陵天,骄阳毁其羽翮〔2〕。盖幽居一出,每仓皇于太空,坐驰〔3〕无穷,终陨颠于实有也。爰有静女〔4〕,长自山家,林泉陶其慧心,峰嶂隔兹尘俗,夜看朗月,觉天人之必圆,春撷繁花,谓芳馨之永住。...

http://wenxue360.com/luxun/archives/618.html

荡寇在线阅读

...仲华,浙江山阴(今绍兴)人。荡寇作于道光六年至二十七年 1826~1847 )间。作者“未遑修饰而殁”。咸丰元年(1851),其子龙光修订润色后,于咸丰三年刊行问世。俞万春有感于嘉庆以后封建帝国严重危机,积极为统治阶级出谋献策,...

http://wenxue360.com/sikuquanshu/2023.html

饥馑译者附记-出自译文序跋_【鲁迅全集】

...类似之处;十九世纪末他本国的阿尔跋绥夫的短篇小说,也有结构极其相近的东西,但其中的百姓,却已经不是“古尔波夫”〔10〕市民那样的人物了。 【注解】 〔1〕本篇连同饥馑的译文,最初发表于一九三四年十月译文月刊第一卷第二期,署名许遐。 ...

http://wenxue360.com/luxun/archives/1059.html

共找到889,456个结果,正在显示第13页:

所有搜索结果仅供参考,如需解决具体问题请咨询相关领域专业人士。

赣ICP备13006006号-2